2級試験問題 - 中国語検定 - 「ビジネス.HSK.汉語語検定.留学.英会話.広東語」 深セン.広州.東莞.珠海.香港家庭教師派遣可

講師紹介

2級試験問題

  

  中 国 語 検 定 試 験
2 級
(全 11 ページ・解答時間 120 分)
受験上の注意
⑴ 試験監督の指示があるまで,問題冊子を開いてはいけません。
⑵ リスニング試験終了後,試験監督の指示があるまで,退室はできません。
⑶ 退室時は,解答用紙を裏返して机上におき,問題冊子は持ち帰ってください。
⑷ 解答は簡体字の使用を原則としますが,特に指定された場合を除き,簡体字未
習者の繁体字使用は妨げません。但し,字体の混用は減点の対象となります。
解答用紙記入上の注意
⑴ 受験番号・氏名を確認してください。
⑵ マーク欄は記入例を参考に HB・B の鉛筆またはシャープペンシルではっきりと
マークしてください。訂正する場合はプラスチック製消しゴムで丁寧に消して
ください。
⑶ 解答は指定された欄に記入し,解答欄以外には何も記入しないでください。
⑷ 汚したり,折り曲げたりしないでください。
 合否通知は1か月以内に郵送します。同時に協会ホームページでも合格者の受験
番号を公開します。( http://www.chuken.gr.jp
 解答は試験日翌日に上記協会ホームページで公開します。『中検・解答解説』速報
(問題冊子・CD 付)も販売していますので,ご利用ください。
 ※試験結果についての問合せにはお答えできません。
この試験問題を無断で複製・複写・転載することを禁じます。
第 76 回(2012 年 3 月)
次回試験日 第 77 回 2012 年 6 月 24 日(日)
一般財団法人 日本中国語検定協会
1
1 1. ⑴~⑸の A の発話について B が行う問いの答えとして最も適当なものをそれ
ぞれの中から1つ選びその番号を解答欄にマークしなさい。 (25 点)

① ② ③ ④

① ② ③ ④

① ② ③ ④

① ② ③ ④

① ② ③ ④
リスニング
1 ― ― 2
第 76 回(2012 年 3 月)・ 2 級
2. ⑹~⑽のAとBの対話を聞きBの発話に続くAのことばとして最も適当なものを
それぞれの中から1つ選びその番号を解答欄にマークしなさい。
(25 点)

① ② ③ ④

① ② ③ ④

① ② ③ ④

① ② ③ ④

① ② ③ ④
3
2 中国語を聞き,⑴~⑽の問いの答えとして最も適当なものをそれぞれの中
から 1 つ選びその番号を解答欄にマークしなさい。 (50 点)

① ② ③ ④

① ② ③ ④

① ② ③ ④

① ② ③ ④

① ② ③ ④
メモ欄
3 ― ― 4
第 76 回(2012 年 3 月)・ 2 級

① ② ③ ④

① ② ③ ④

① ② ③ ④

① ② ③ ④

① ② ③ ④
メモ欄
5
1 次の文章を読み,⑴~⑽の問いの答えとして最も適当なものをそれぞれ
中から 1 つ選びその番号を解答欄にマークしなさい。 (22 点)
父亲是当年从北京来的老知青。他没有回北京,留在了这个小城。小城中有他
的女人,然后有了我和弟弟。后来,他考上了北京的一所大学,念完后 回来了,
当了制药厂的技术员。
父亲是无线电爱好者、电脑爱好者、音乐发烧友、天文发烧友、足球迷、金庸迷。我
不知道人可以有多少精力,但他能把喜欢的东西都玩到极致。他喜欢无线电,可以自己制
作收音机 ;他喜欢电脑,六十岁的年纪还学 了设计软件 ;他喜欢音乐,自己能拉
一手好二胡。
有彗星飞过地球时,他就会给我打电话,当然,我一次也没有看过,但父亲每次都一
本正经地看彗星。我对妈妈说 :“我爸爸 肯定是个又天真又浪漫的青年。”妈妈
说 :“我看中的就是你爸爸这种生活态度,他有一颗单纯的心,永远微笑着面对生活。”
开始我觉得父亲不求上进,和他一起出来的人早就当了不大不小的官儿,他却还是个
普通老百姓,整天种花,养猫,看星星,看足球,玩电脑。我曾抱怨他说 :“如果你是个
官儿,我和弟弟一定会有个好工作。”他却说 :“指望父母的孩子不会有多大 ,就
像总在父母身边的鸟永远也飞不高一样 !”
后来

验证了他的话是正确的,我自己当上了外企高层管理人员,弟弟成了著名的工程
师,而那些官员子女在机构精简中有好多人下了岗,他们 没有飞太高。
有一阵子父亲每天用邮件给我发照片,开始我总是嫌烦, 是他养的猫和兰花。
当静下心来之后,我觉得那些兰花美丽迷人,那些猫生动可爱。
父亲六十多岁了,他从二十多岁就这么活着,养养花,逗逗猫,读读金庸的小说,看
看星空,拉拉二胡。 简单的日子,是父亲的生活,那曾经是我觉得不求上进的生
活。但现在我认为,那是一种最美丽的生活。
筆 記
5 ― ― 6
第 76 回(2012 年 3 月)・ 2 級
⑴ 空欄⑴を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
关爱 恩爱 心爱 恋爱
⑵ 空欄⑵を埋めるのに適当なものは,次のどれか。

⑶ 空欄⑶を埋めるのに適当なものは,次のどれか。

⑷ 空欄⑷を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
往年 常年 当年 过年
⑸ 空欄⑸を埋めるのに適当なのは,次のどれか。
出息 出世 出名 出头
⑹ 下線部⑹の正しいピンイン表記は,次のどれか。
yānzhèng yànzhēng yānzhēng yànzhèng
⑺ 空欄⑺を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
果然 究竟 终于 结果
⑻ 空欄⑻を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
并非 莫非 除非 无非
⑼ 空欄⑼を埋めるのに適当なのは,次のどれか。

⑽ 本文の内容に合うものは,次のどれか。
父亲的老家就是他现在住的城市。
父亲把个人兴趣看得比名利更重要。
我很希望能有一天和父亲一起看彗星。
我一直希望父亲在事业上能有所成就。
7
2 1. ⑴~⑸の中国語の中から正しいものを1つ選びその番号を解答欄に
マークしなさい。 (10 点)
⑴ ① 我宁愿多花钱,却要买辆好车。
我宁愿多花钱,也要买辆好车。
我宁愿少花钱,却要买辆好车。
我宁愿少花钱,也要买辆好车。
⑵ ① 他刚参加工作一年,哪能老职工经验比得上呢 ?
他刚参加工作一年,哪能比得上老职工经验呢 ?
他刚参加工作一年,经验哪能比得上老职工呢 ?
他刚参加工作一年,老职工哪能比得上经验呢 ?
⑶ ① 连看现代汉语的文章都困难,更不要说是古汉语了。
连看现代汉语的文章都困难,更不想说是古汉语了。
看现代汉语的文章连都困难,更不能说是古汉语了。
看现代汉语的文章连都困难,更不该说是古汉语了。
⑷ ① 养老院里太多老人,他们几个人周到不下去。
养老院里老人太多,他们几个人周到不上来。
养老院里太多老人,他们几个人照顾不过去。
养老院里老人太多,他们几个人照顾不过来。
⑸ ① 我希望你不管走到哪儿都把这张照片带着。
我希望你不管走到哪儿都带着把这张照片。
我希望你不管走到哪儿都把带着这张照片。
我希望你把不管走到哪儿这张照片都带着。
2. ⑹~⑽の中国語の下線を付した語句の意味として最も適当なものをそれぞれ
の中から1つ選びその番号を解答欄にマークしなさい。 (10 点)
你如果一个人去的话, 务必要注意安全。
一万 十万 百万 千万
开车的时候,要集中精力,一点儿也不能大意。
粗心 宽心 放心 舒心
7 ― ― 8
第 76 回(2012 年 3 月)・ 2 級
我们认识十几年了,我早就摸透他的脾气了。
性情 兴趣 人品 爱好
这么大的工作量,谁也吃不消啊。
吃不了 干不完 受不了 弄不清
他一生经历了很多风风雨雨。
狂风暴雨 艰难困苦 雨雪交加 灾难深重
3 ⑴~⑽の中国語の空欄を埋めるのに最も適当なものをそれぞれの中から 1 つ
選びその番号を解答欄にマークしなさい。 (20 点)
我的书包太小了,连五本书都( )。
装不满 装不好 装不下 装不上
你别小看他这家小餐馆,现在可( )了。

王总经理的女儿要结婚了,咱们应该有点儿( )呀 !
表达 表白 表现 表示
一般来说,在体育比赛中( )占有优势。
东道主 获胜者 主持人 主人公
电视台播放这么低俗的节目,太( )了。
不听话 不懂事 不像话 不讲理
现在,当公务员比做公司职员( )。
吃香 吃素 吃惊 吃醋
大家都为他着急得不得了,他自己却( )。
没问题 不要紧 无所谓 不客气
现在放弃的话,那你的努力不就都( )了吗 ?
花费 白费 免费 耗费
今天虽然很累,但是心情很( )。
舒缓 舒适 舒张 舒畅
这件事情应该怎么处理,最终还得你自己拿( )。
意见 主意 主义 意思
9
4 次の文章を読み,⑴~⑹の問いの答えとして最も適当なものをそれぞれ
中から 1 つ選びその番号を解答欄にマークしなさい。 (18 点)
据有关报道,越来越多的中国人已经不善于用笔书写汉字了,即使写一张便条或者一
封短信,很多人也会常常“提笔忘字”,拿着笔写不出字来。现在手写汉字的机会越来越少,
偶尔需要亲笔填表格之类的时候, “提笔忘字”,人们往往不是去查词典,而是
立即拿出手机按几个按键,寻找忘记的字。“键盘依赖症”就是对这种现象的形象描述。
电脑和手机深入到人们生活的方方面面,“提笔忘字”的现象也就越来越普遍了。
其实,汉字的手写被更高效率和标准的键盘输入所替代,这是我们选择了现代化发展
之路的必然结果。驭牛耕地,烧火做饭,这些中国人千百年来赖以糊口吃饭的基本技能,
都在逐渐退出历史舞台。生存方式和生活技能的 ,是人类文明进步的具体表现,
也是生产力不断上升的结果,这是历史发展的必然。然而,对于汉字书写的淡忘,却绝对
是中国文化——至少是传统文化的衰退。
相对于其他生存和生活技能,汉字书写还担负着重要的文化

传承作用,因为中国文化
之精髓就寄托在汉字字形和书写汉字的手脑配合之中。这是汉字区别于其他字母类文字的
重要特征,也是台湾极力主张把繁体汉字申报为世界文化遗产的原因之一。
要想阻止“提笔忘字”现象的继续蔓延,仅仅依靠个别人的呼吁或者政府的行政法令
是远远不够的。我们必须从自己做起, 让写好汉字重新成为我们的实用追求,而
且还要让书写汉字成为一种普遍认同的美的享受。
9 ― ― 10
第 76 回(2012 年 3 月)・ 2 級
⑴ 空欄⑴を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
一度 一旦 一律 一贯
⑵ 空欄⑵を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
按照 关于 通过 随着
⑶ 空欄⑶を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
更新换代 层出不穷 喜新厌旧 千变万化
⑷ 下線部⑷の正しいピンイン表記は,次のどれか。
chuáncháng chuánchéng zhuàncháng zhuànchéng
⑸ 空欄⑸を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
不足 不妨 不仅 不过
⑹ 本文の内容に合うものは,次のどれか。
科学技术的发展必然导致中国文化的衰退。
台湾已申请把繁体汉字作为世界文化遗产。
汉字的一个重要特征是负载着中国的传统文化。
“提笔忘字”现象的蔓延是因为行政监管不够。
11
5 ⑴~⑸の日本語を中国語に訳し解答欄に書きなさい。
(20 点)
⑴ 高橋はただいま電話中ですので,終わりましたら折り返し電話をさせます。
⑵ 私はもう今月の給料を全部使い切ってしまいました。
⑶ たとえ間違っても気にすることはありません。直せばいいのです。
⑷ あなたの書きたいように書きなさい。何の制限もありません。
⑸ 彼の病気は2、3日休みさえすれば,すぐよくなります。

資料請求・お問い合わせ|中国語教室 渋谷校

 

中国語教室 ハンズアカデミー 東京・渋谷・神田