2級試験問題 - 中国語検定 - 「ビジネス.HSK.汉語語検定.留学.英会話.広東語」 深セン.広州.東莞.珠海.香港家庭教師派遣可

講師紹介

2級試験問題

  

  中 国 語 検 定 試 験
2級
(全 11 ページ・解答時間 120 分)
受験上の注意
⑴ 試験監督の指示があるまで,問題冊子を開いてはいけません。
⑵ リスニング試験終了後,試験監督の指示があるまで,退室はできません。
⑶ 退室時は,解答用紙を裏返して机上におき,問題冊子は持ち帰ってください。
⑷ 解答は簡体字の使用を原則としますが,特に指定された場合を除き,簡体字未
習者の繁体字使用は妨げません。但し,字体の混用は減点の対象となります。
解答用紙記入上の注意
⑴ 受験番号・氏名を確認してください。
⑵ マーク欄は記入例を参考に HB・B の鉛筆またはシャープペンシルではっきりと
マークしてください。訂正する場合は消しゴムで丁寧に消してください。
⑶ 解答は指定された欄に記入し,解答欄以外には何も記入しないでください。
⑷ 汚したり,折り曲げたりしないでください。
 合否通知は1か月以内に郵送します。同時に協会ホームページでも合格者の受験
番号を公開します。( http://www.chuken.gr.jp
 解答は試験日翌日に上記協会ホームページで公開します。また『中検・解答解説』
(問題冊子・CD 付)も販売していますので,ご利用ください。
 ※試験結果についての問合せにはお答えできません。
この試験問題を無断で複製・複写・転載することを禁じます。
次回試験日 第 82 回 2014 年 3 月 23 日(日)
第 81 回(2013 年 11 月)
一般財団法人 日本中国語検定協会
1
1 1. ⑴~⑸のAの発話についてBが行う問いの答えとして最も適当なものをそれ
ぞれ①~④の中から1つ選びその番号を解答欄にマークしなさい。 (25 点)

 ① ② ③ ④

 ① ② ③ ④

 ① ② ③ ④

 ① ② ③ ④

 ① ② ③ ④
リスニング
2
第 81 回(2013 年 11 月) ・ 2 級
2. ⑹~⑽のAとBの対話を聞きBの発話に続くAのことばとして最も適当なもの
それぞれ①~④の中から1つ選びその番号を解答欄にマークしなさい。
(25 点)

 ① ② ③ ④

 ① ② ③ ④

 ① ② ③ ④

 ① ② ③ ④

 ① ② ③ ④
3
2 中国語を聞き,⑴~⑽の問いの答えとして最も適当なものをそれぞれ①~④の中
から 1 つ選びその番号を解答欄にマークしなさい。 (50 点)

 ① ② ③ ④

 ① ② ③ ④

 ① ② ③ ④

 ① ② ③ ④

 ① ② ③ ④
メモ欄
4
第 81 回(2013 年 11 月) ・ 2 級

 ① ② ③ ④

 ① ② ③ ④

 ① ② ③ ④

 ① ② ③ ④

 ① ② ③ ④
メモ欄
5
1 次の文章を読み,⑴~⑽の問いの答えとして最も適当なものをそれぞれ①~④
中から 1 つ選びその番号を解答欄にマークしなさい。 (20 点)
从单位出来,远远看见公交车站停着一辆公交车,乘客正在上车。我要过一条马路,
走 50 米左右才能到车站。我想,肯定赶不上这班车了, 气喘吁吁地跑,
慢悠悠地走,反正结果都是一样,要等下一班车。我过了路口,离公交车还有 50
米的距离时,车仍停在那里。我就想,现在距离这么近,如果我快走两步,也许赶得上这
班车。于是我加快了步伐,但就在这同时,我看到了那辆车发动起来了, 安下
心来等下一班车了。我开始 最初的想法 :假如一开始就快步走的话,很有可能赶
上这班车。
我们常常会碰到这种情况 :事先给出了一个悲观的预期,然后在行动上便会
出消极的一面。然而当发现事情并不像预期的那么悲观,还有希望,想要改变想法的时候,
我们却发现已经失去了可能的机会。
人与人之间的差距,很多时候就是因为失掉一个个机会而造成的。要想得到机会,就
需要有明知不可为而为之的心态,多一点儿付出,不要太在乎结果,努力做一些事情,总
比什么都不做会有不同的
就像赶公交车,如果我不去计较结果,有一点儿希望就去做,快走两步,我可能就赶
上了这班车。也许我仍赶不上,那我损失了什么吗? 是多付出了一点辛苦,出一
点儿汗而已。
在开走的那趟车里,除了早就在车站等车的人,大概还有快走几步赶上车的人。赶上
车的人是聪明人,他们明白机会与付出的道理,会尽力 住每一个可能的机会。
然而,大多数的人像我一样,都是晃晃悠悠地走过去,一边看着公交车扬尘而去,一
边等着下一班车。
筆 記
6
第 81 回(2013 年 11 月) ・ 2 級
⑴ 空欄⑴を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
 ① ② ③ ④ 
⑵ 2か所の空欄⑵を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
 ① 不但…而且…
 ② 即使…也…
 ③ 与其…不如…
 ④ 要不…否则…
⑶ 下線部⑶の正しいピンイン表記は,次のどれか。
 ① bùbǎ ② bùfǎ ③ bùfá ④ bùbá
⑷ 空欄⑷を埋めるのに適当なのは,次のどれか。
 ① 只要 ② 只好 ③ 正好 ④ 快要
⑸ 空欄⑸を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
 ① 质问 ② 质疑 ③ 疑问 ④ 疑惑
⑹ 空欄⑹を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
 ① 表现 ② 表达 ③ 表态 ④ 表明
⑺ 空欄⑺を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
 ① 回礼 ② 回复 ③ 回答 ④ 回报
⑻ 空欄⑻を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
 ① 不过 ② 不止 ③ 不免 ④ 不足
⑼ 空欄⑼を埋めるのに適当なものは,次のどれか。
 ① ② ③ ④ 抓
⑽ 本文の内容に合うものは,次のどれか。
 ① 只有少数人才真正懂得机会和付出的关系。
 ② 只要有一个好的预期就一定会有好的结果。
 ③ 如果快走几步还没赶上车,那损失就大了。
 ④ 即使快走几步,我也不可能赶上那班公交车。
7
2 . ⑴~⑸の中国語①~④の中から正しいものを1つ選びその番号を解答欄に
マークしなさい。 (10 点)
⑴ ① 既然选择了这项工作,应该就它把做好。
② 既然选择了这项工作,就把它应该做好。
③ 既然选择了这项工作,就应该把它做好。
④ 既然选择了这项工作,应该把它就做好。
⑵ ① 她说的汉语跟中国人一样,我没听起来她是日本人。
② 她汉语说得跟中国人一样,我没听出来她是日本人。
③ 她说汉语得跟中国人一样,我听不出来她是日本人。
④ 她说得和中国人一样汉语,我听不进去她是日本人。
⑶ ① 只有可能,我就想把那部小说改写成电影剧本。
② 要是可能,我就想把那部小说改写成电影剧本。
③ 即使可能,我才想把那部小说改写成电影剧本。
④ 尽管可能,我才想把那部小说改写成电影剧本。
⑷ ① 天晚了,又下着雨,况且你就别出去了。
② 况且天色晚了,已经又下着雨,你就别出去了。
③ 天色晚了,况且又下着雨,你就别出去了。
④ 况且又下着雨, 天已经晚了,你就别出去了。
⑸ ① 昨天他虽然喝多了点儿,但讲的话还是有道理的。
② 昨天他即使喝多了点儿,可讲的话也没有道理啊。
③ 昨天他不管喝多了点儿,但讲的话还是没有道理的。
④ 昨天他无论喝多了点儿,可讲的话也才有道理啊。
8
第 81 回(2013 年 11 月) ・ 2 級
2. ⑹~⑽の中国語の下線を付した語句の意味として最も適当なものをそれぞれ①~④
の中から1つ選びその番号を解答欄にマークしなさい。 (10 点)
 那位歌手名气不是很大,但是有很多歌迷喜欢她。
 ① 粉丝 ② 明星 ③ 迷你 ④ 业余
 我觉得哥哥戴上这副眼镜,比以前精神多了。
 ① 娇气 ② 洋气 ③ 土气 ④ 神气
 我已经拒绝他好几次了,可是他还不死心。
 ① 甘心 ② 安心 ③ 放心 ④ 铁心
 想要在这种地方做买卖,没有靠山是不行的。
 ① 后门 ② 后手 ③ 后台 ④ 后卫
 那些从高级酒店出来的人,个个都是大款。
 ① 高官 ② 富翁 ③ 老总 ④ 财神
3 ⑴~⑽の中国語の空欄を埋めるのに最も適当なものをそれぞれ①~④の中から 1 つ
選びその番号を解答欄にマークしなさい。 (20 点)
⑴ 她心里有事儿,翻来覆去的,怎么也(   )。
 ① 睡不醒 ② 不睡觉 ③ 要睡觉 ④ 睡不着
⑵ 由于生活(   )的加快,方便食品已经成了我们生活的一部分。
 ① 速度 ② 旋律 ③ 节奏 ④ 频率
⑶ 有人认为,现在的年轻人最缺少的就是(   )精神。
 ① 吃力 ② 吃苦 ③ 吃醋 ④ 吃香
⑷ 海关的一项重要工作就是打击(   )行为。
 ① 走私 ② 黑客 ③ 隐私 ④ 黑车
⑸ 她半夜十二点还没回来,我急得(   )。
 ① 看不起 ② 不见得 ③ 不得了 ④ 了不起
9
⑹ 打断人家说话是一种很不(   )的行为。
 ① 礼节 ② 礼遇 ③ 礼貌 ④ 礼仪
⑺ 他记忆力好,学过的数学公式,(   )都记住了。
 ① 全部 ② 一切 ③ 所有 ④ 全体
⑻ 我很后悔,在她最需要我的时候,没有(   )在她的身旁。
 ① 陪同 ② 陪伴 ③ 陪衬 ④ 陪客
⑼ 经过九十分钟的比赛,双方打了一个(   )。
 ① 平手 ② 平头 ③ 平板 ④ 平台
⑽ 强台风要来了,村民们聚在一起(   )地商量着对策。
 ① 说三道四 ② 五花八门 ③ 七嘴八舌 ④ 多嘴多舌
4 次の文章を読み,⑴~⑸の問いの答えとして最も適当なものをそれぞれ①~④
中から 1 つ選びその番号を解答欄にマークしなさい。また下線部を日本
語に訳し解答欄に書きなさい。 (20 点)
15 年前,她丈夫去世之后,我们都为他们母子的生活担心,但她很乐观。 “还好!我
老公留下一幅名画,值不少钱,急用时可以卖掉。”
有一天,她果然抱着一个匣子来找我,“ ,得卖了,您看看值多少?我丈夫
说是国宝级的。”她小心地打开了画,画上有“韩干画照夜白”的题款。唐代名画!如果
是真的,那就是无价之宝啊 !
我没做声,仔细看画,最后确定 :假的!只是我不知该怎么说。我犹豫再三,还是把
心一横,说 : “抱歉!我得告诉您实话,这是假的! ”
她的脸 苍白了,往下一坐, 滑倒在地上。
“您确定? ”她低着头问。“确定!这是假的,原件藏在纽约大都会博物馆。”
她没再说什么,站起身,快速地收好那卷画,临走时对我说 : “求求您!可别让我儿
子知道,他要是问,您就说是真的。”
今年 2 月,我去纽约大都会博物馆,刚走进展厅,就看见一位男士正贴着橱窗在看那
幅韩干的名画“照夜白”。
10
第 81 回(2013 年 11 月) ・ 2 級
我认出了他,他现在已经是芝加哥大学的教授了。
“我妈去年过世了。我是特意来看这幅画的,我们家也有一幅,假的,因为高中美术
课本上有这张画,我早就知道真迹在这里。所幸我妈妈不知道,她一直以为是真的呢。”
他笑了笑 : “也幸亏那张假画, 我怕我妈拿去卖,如果知道是假的 , 她会受不了,因此
为了拿到奖学金,我就拼命地用功。”
走出博物馆,我在门口站了好几分钟,心想是不是该回去告诉他, 他妈妈也
早知道画是假的……
⑴ 空⑴を埋めるのに当なものは,次のどれか。
 ① 不敢当 ② 不自量 ③ 不得已 ④ 不由得
⑵ 空⑵を埋めるのに当なものは,次のどれか。
 ① 一阵子 ② 一下子 ③ 一气儿 ④ 一点儿
⑶ 下部⑶の正しいピンイン表は , 次のどれか。
 ① huádào ② huádǎo ③ huàdǎo ④ huàdào
⑷ 空⑷を埋めるのに当なものは,次のどれか。
 ① 其实 ② 最终 ③ 起初 ④ 果然
⑸ 本文の内容に合うものは,次のどれか。
 ① 妈妈和儿子都不知道画是假的。
 ② 我后悔不应该告诉她画是赝品。
 ③ 妈妈以为儿子不知道画是假的。
 ④ 丈夫留下来的画价值连城。
⑹ 下部⒜⒝を日本しなさい。
11
5 ⑴~⑸の日本語を中国語に訳し解答欄に書きなさい。
(20 点)
⑴ 私は前より太ったので,このズボンははけなくなってしまいました。
⑵ 私が彼を好きなのは,彼がとても誠実だからです。
⑶ この記事を読んで,彼が有名なピアニストであることを初めて知りました。
⑷ この問題は難しくて,クラスで一番成績のよい木村さんでさえ答えられません。
⑸ これはわが社の創立 50 周年を祝うために行われた記念行事です。

資料請求・お問い合わせ|中国語教室 渋谷校

 

中国語教室 ハンズアカデミー 東京・渋谷・神田